Por favor, Srta. Bridget atenda ao salão imediatamente.
Bridget, molim te, odmah dođi u salon.
E digam ao Brody que venha ao Salão Neptuno imediatamente!
Reci Brodiju da dodje ovamo u "Neptunovu sobu"!
Ela se levantou e foi com ele ao salão de jogos.
Ustala je i pošla s njim u prostoriju s igrama.
Harry, Windom Earle tem buscado acesso ao Salão Negro desde 1965.
Vindom Erl je tražio ulaz u Crnu kolibu još od 1965. godine.
Depois temos o compositor e escritor George Gershwin... que tirou o jazz das ruas, vestiu-o... e o levou ao salão de orquestras.
Onda, tu je kompozitor-pesmopisac Džordž Geršvin, koji uzima džez sa ulica, preoblaèi ga i ubacuje u koncertne hale.
Uma vez eu ia deixar Ross para ir ao salão de beleza e ele ficou bravo.
Jednom sam htela da ostavim Rosa da odem u salon lepote, I toliko se uznemirio da je skinuo odeæu.
Vocês já ouviram a história de quando a mãe do Ross queria ir ao salão de beleza?
Da li ste èuli prièu kada je Rosova mama išla u salon lepote?
Não, acho que ela foi ao salão.
Zapravo mislim da je otišla u salon.
Eu fui ao salão de sua mãe hoje, conheci o chefe dela.
Био сам у мамином салону данас. Упознао сам њеног шефа.
Só trouxe as roupas do Michael, preciso voltar ao salão.
Донела сам Мајклу веш, морам у салон.
Levou todos nós ao Salão de Baile Rivley uma vez.
Све нас је једном одвео на бал.
Talvez devêssemos ir ao salão de chá.
Možda bi trebalo otiæi do sobe za èaj.
Só nos leve ao salão de beleza!
Hoæete li nas dovesti do frizerskog salona.
O que a trouxe ao Salão de Encontros?
Što te dovodi u Gradsku vijeænicu?
Depois de irmos ao Salão da Fama, tenho que escrever sobre nossa visita.
Nakon što odemo do Šetališta Poznatih, trebala bi da pišem o našem odlasku tamo.
Nós temos seis, vá ao salão, vai achar um.
Imamo ih 6, idi u hodnik, naæi èeš neko.
Lily foi ao salão se preparar para o baile do Chuck.
Lily je otišla na frizuru za Chuckovu svečanost.
Quando você melhorar, vou te levar ao salão para ver as garotas mais bonitas.
Када оздравиш, одвешћу те у највећу плесну дворану, да видиш најлепше девојке.
Dr. MacKenzie, por favor, dirija-se ao Salão 7.
Može li doktor Mekenzi doæi u salu 7, molim.
Só quero ajudar, pelo o que a Renee me fala, as pessoas vão ao salão por sua causa e metade desse dinheiro, o seu, vai para o dono.
Samo pokušavam da pomognem. Kako mi je Renee rekla, ljudi idu u taj salon zbog tebe, i pola novca... tvog novca... ide vlasniku.
Rose, leve a tia Violet ao salão de baile.
Rose, povedi tetku Violet u plesnu dvoranu.
Quando subir ao salão principal, procure pelo Harold.
Kada se popneš u foaje, potraži Harolda.
"Os seguranças, Chris, Gabriel e Brian escoltaram o Sr. Flynn ao salão marrom envolto num lençol, e ele recusou-se a se vestir."
SPO, Kris, Gabrijel i Brajan izveli su gospodina Flina u hodnik umotanog u èaršav, pošto je odbio da se obuèe.
Você deve voltar ao salão verde.
Morate se vratiti u Zelenu sobu.
E essa manhã... a porta-voz da Casa Branca, Melanie Endara, disse que o FBI dava relatórios regulares ao Salão Oval... sobre o progresso da polícia na caça ao Batman.
...i jutros je predstavnik bele kuæe, Melani Endara izjavila da FBI redovno izveštava ovalnu sobu o napretku koji ima policija u lovu na Betmena.
Eles se matam, mas toda noite, ressurgem e retornam ao Salão e festejam.
Ubijaju se meðusobno, ali svake noæi ponovo ožive, odjašu nazad u dvoranu i goste se.
Em particular aqueles que estão ligados ao Salão Oval.
Posebno svesti svakog belca kojeg odrede da sedi u Ovalnoj kancelariji.
Sabe, é engraçado, mas eu estava indo ao salão.
Èudno, baš sam krenula kod frizera.
E o nosso relacionamento agora se estende ao Salão Oval.
Naš odnos prerasta na nivo Ovalnog kabineta.
Romina, te peço por favor que volte ao salão.
Romina, molim te, vrati se u salu. Molim te!
Certo, vamos ao Salão Oval agora mesmo pedir para o presidente escolher:
U redu, idemo sada odmah gore u Ovalni kabinet i pitajmo predsednika da izabere:
Não foi por isso que manipulou o Congresso todos esses anos, guiou Garrett ao Salão Oval e me manteve como líder da maioria?
Zar nisi zato lagao Kongres svih ovih godina, zašto si vodio Gereta do Ovalnog kabineta i zašto si me ostavio kao glavnog za glasaèe?
Vão ao Salão de Purificação para serem lavadas.
Idite u Dvoranu proèišæavanja na peskarenje.
Todas as mulheres devem ir ao salão feminino imediatamente.
Sve žene da odmah doðu u žensku salu.
Bem-vindos ao Salão do Automóvel de Los Angeles.
Tako da... Dobro došli u Los Anđeles na auto izložbu!
Bom, eu preciso ir ao salão.
Moram da svratim do kozmetièkog salona.
Este é o corredor transversal, um espaço magnífico ligando a Sala de Jantar do Estado ao Salão de Comemorações.
То је крст сала, Величанствена простор који повезује трпезарију државну Са источној соби.
Lembrem-se, se trabalharem duro, vão poder ir ao salão... de baile... que está ainda mais sujo.
Zapamtite, ako uložite dodatni napor moæi æete da odete u ples... Nu salu. Ona je još štrokavija.
Quer que eu vá ao salão de festas?
Želiš da poðem u plesnu dvoranu?
Vão ao salão principal, vocês vêem aquelas lâmpadas.
Pogledajte i ka bini, takođe vidite sijalice.
Se os nove se separarem, terão o tempo exato para que cada grupo vasculhe uma das quatro passagens à frente e volte ao salão, e todos poderão correr pelo caminho certo.
Ako se vas devetoro razdvoji, trebalo bi da bude dovoljno vremena da svaka grupa istraži jedan od četiri hodnika pred vama i podnese izveštaj u ovoj sobi, pa da svi onda pobegnu pravim putem.
Quando cada grupo retornar ao salão, todos os membros ou dirão a mesma coisa ou discutirão sobre se descobriram qual a saída.
Kada se svaka od grupa vrati u dvoranu, svi njeni članovi će ili dati isti iskaz ili se svađati oko toga da li su našli izlaz.
0.57583022117615s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?